Рядом присел русский.

— Где он? — спросил Холоран.

Лебедев покачал головой,

— Я их похоронил. Пойдем, я покажу тебе место. Холоран судорожно вздохнул.

— Ты думаешь, что это нам понадобится?

— Скорее всего нет, — скучно отозвался Лебедев. — Но я думал, что ты захочешь немного побыть у могилы.

Холоран тяжело встал и пошел за русским.

Маленький холмик уже был засыпан черным, быстро тающим снегом. Лебедев положил на холмик доску, на которой шариковой ручкой было выведено: «Валерий Лебедев и Джеф Холоран, 18 июля 2009 года».

— Ты нашел кого-нибудь? — спросил Холоран, едва сдерживая слезы.

Лебедев отрицательно покачал головой.

— Нет, — сказал он.

— В машине смотрел? — Холоран принялся рыться в карманах, выбрасывая какую-то мелочь — ненужные больше ключи и бумаги. Носового платка не было. Холоран расстегнул пиджак, вытащил из брюк рубашку и принялся вытирать ею лицо.

— В машине смотрел? — повторил он вопрос. Незаметно они перешли на «ты».

Лебедев вспомнил, как он заглянул в машину. «Ситроен» не был оранжевым, цвет у него был другой, но краска выгорела до грунтовки, до металла, а в салоне вцепился в руль костяшками пальцев скелет, обтянутый черной кожей, который рассыпался, едва дверца машины приоткрылась.

— Машина была пуста, — коротко сказал он.

— А снег? Откуда снег? Русский пожал плечами.

Они выбрались на пустую улицу с потекшим от нестерпимого жара асфальтом. Асфальт мягко пружинил под ногами, и на нем оставались вдавленные следы. Порыв ветра оказался неожиданно ледяным. Холоран машинально поднял воротник пиджака, подумав, что сейчас он больше похож на бродягу, чем на дипломата.

— Здесь нам делать нечего, — сказал он русскому. — Попробуем найти машину. Из этого города мертвых надо выбраться как можно скорее.



24 из 176